Siguiendo el hilo del post anterior Diccionarios de idiomas online, este también tratará el mismo tema, pero de un diccionario online de ruso y español en concreto: diccionario.ru
Existen múltiples diccionarios en línea de ruso. El portal ofrece tantas características como puede tener cualquier otro sitio similar. Se pueden hacer busquedas del ruso al español y viceversa simplemente escribiendo el término deseado. Además del diccionario de traducción general, se puede buscar en un diccionario de uso moderno, económico, jurídico, politécnico o de transporte automotor.
También contiene un foro donde los usuarios pueden tratar temas relacionados con el idioma ruso. Y un apartado de enlaces.
Un estudiante español cuando realiza una busqueda de un término ruso al equivalente español simplemente tiene que escribir la palabra en ruso. Y aquí viene la principal diferencia de esta web. Si se tiene un teclado latino, escribir una palabra en carácteres cirílicos puede ser un problema.
Diccionario.ru ofrece la posibilidad de tener un teclado círilico virtual. Cuando de hace click en el enlace que hay justo debajo del buscador aparece este teclado vírtual que te permite escribir el término deseado en cirílico. Y esta característica es muy interesante para el estudiante español.
Babelan, el sitio de las lenguas >>
jueves, 27 de noviembre de 2008
martes, 18 de noviembre de 2008
Diccionarios de idiomas online
No muy lejos queda la época en la que buscar la traducción de un término se hacía con un diccionario físico, un libro. El estudiante de un idioma necesitaba comprarse uno si o si, ya que era la única manera de poder traducir las palabras o expresiones que desconocía. Más adelante salieron los traductores digitales que eran lo mismo que un diccionario clásico pero en formato de gadget portátil.
Ahora gracias a internet podemos acceder a inumerables sitios que ofrecen traducciones y diccionarios online. A ellos se pueden acceder con un PC, un portátil o un móvil con conexión a internet.
Por ejemplo, cuando necesito encontrar una palabra en inglés suelo utilizar Wordreference.com. Es bastante completo, ofrece la traducción, expresiones y ejemplos, además de tener un foro para discutir sobre términos de la lengua.
También si quiero profundizar más sobre algo consulto Dictionary.com que no es un diccionario de traducción sino una enciclopedia con definiciones, sinónimos y referencias.
El directorio de Babelan nos ofrece la posibilidad de encontrar muchos diccionarios online de diversas lenguas:
Ahora gracias a internet podemos acceder a inumerables sitios que ofrecen traducciones y diccionarios online. A ellos se pueden acceder con un PC, un portátil o un móvil con conexión a internet.
Por ejemplo, cuando necesito encontrar una palabra en inglés suelo utilizar Wordreference.com. Es bastante completo, ofrece la traducción, expresiones y ejemplos, además de tener un foro para discutir sobre términos de la lengua.
También si quiero profundizar más sobre algo consulto Dictionary.com que no es un diccionario de traducción sino una enciclopedia con definiciones, sinónimos y referencias.
El directorio de Babelan nos ofrece la posibilidad de encontrar muchos diccionarios online de diversas lenguas:
- Listado de diccionarios clasificados por lenguas como afrikáans, albanés, alemán, búlgaro, bielorruso, catalán, checo, chino, coreano, eslovaco, español, estonio, euskera, gaélico, húngaro, inglés, japonés, noruego, polaco, rumano, ruso, serbio o turco:
http://babelan.net/directorio/Diccionarios/Diccionarios_por_idiomas/ - Listado de diccionarios multilíngües donde se encuentran además de las lenguas mencionadas arriba otras como italiano, gallego, holandés o portugués:
http://babelan.net/directorio/Diccionarios/Diccionarios_multilingues/
viernes, 14 de noviembre de 2008
martes, 11 de noviembre de 2008
Learn English with The Beatles
Interesante sitio para mejorar tu inglés con la música de "The Beatles". La web con cada canción del grupo británico te propone lo siguiente: "Lee la letra de la canción, mira el vocabulario. Resuelve los ejercicios y aprende inglés cantando las canciones de los Beatles".
"Learn English with The Beatles" muestra vídeos de diferentes canciones, con su letra para seguir el vídeo y añade explicaciones gramaticales, vocabulario y ejercicios para practicar. Es un sitio completo y divertido.
Ahí una de las canciones que se pueden escuchar "Lady Madonna":
Lady Madonna
Children at your feet
Wonder how you manage to make ends meet
Who finds the money
When you pay the rent?
Did you think that money was heaven sent?
Friday night arrives without a suitcase
Sunday morning creeps in like a nun
Monday's child has learned to tie his bootlace
See how they'll run
Lady Madonna
Baby at your breast
Wonder how you manage to feed the rest
See how they run
Lady Madonna
Lying on the bed
Listen to the music playing in your head
Tuesday afternoon is never ending
Wednesday morning papers didn't come
Thursday night you stockings needed mending
See how they'll run
Lady Madonna
Children at your feet
Wonder how you manage to make ends meet.
-> Para encontrar más recursos online para aprender inglés se puede consultar el directorio de Babelan: Herramientas para aprender inglés.
Babelan, el sitio de las lenguas >>
"Learn English with The Beatles" muestra vídeos de diferentes canciones, con su letra para seguir el vídeo y añade explicaciones gramaticales, vocabulario y ejercicios para practicar. Es un sitio completo y divertido.
Ahí una de las canciones que se pueden escuchar "Lady Madonna":
Lady Madonna
Children at your feet
Wonder how you manage to make ends meet
Who finds the money
When you pay the rent?
Did you think that money was heaven sent?
Friday night arrives without a suitcase
Sunday morning creeps in like a nun
Monday's child has learned to tie his bootlace
See how they'll run
Lady Madonna
Baby at your breast
Wonder how you manage to feed the rest
See how they run
Lady Madonna
Lying on the bed
Listen to the music playing in your head
Tuesday afternoon is never ending
Wednesday morning papers didn't come
Thursday night you stockings needed mending
See how they'll run
Lady Madonna
Children at your feet
Wonder how you manage to make ends meet.
-> Para encontrar más recursos online para aprender inglés se puede consultar el directorio de Babelan: Herramientas para aprender inglés.
Babelan, el sitio de las lenguas >>
viernes, 7 de noviembre de 2008
¿Cómo usar Internet para aprender un idioma?
Este vídeo de biensimple.com ofrece algunos consejos para aprovechar el potencial de internet para aprender lenguas. Son ideas sencillas que pueden ayudar a mejorar el idioma que queremos aprender. Nos habla de usar las herramientas de lengua de nuestro correo, de aprovechar los medios de comunicación de cada lengua (periodicos o emisoras de radio), buscar páginas docentes o 'chatear' con nativos del idioma.
A parte de los consejos del vídeo, para encontrar recursos online para aprender idiomas se puede consultar el directorio de Babelan.
Babelan, el sitio de las lenguas >>
A parte de los consejos del vídeo, para encontrar recursos online para aprender idiomas se puede consultar el directorio de Babelan.
Babelan, el sitio de las lenguas >>
jueves, 6 de noviembre de 2008
Aprender idiomas con "Sugestopedia"
En el diario 20 minutos hace un par de años apareció un cusioso artículo que he encontrado de casualidad. Trata sobre el tema de la sugestopedia o como aprender una lengua a través de la hipnosis. El artículo completo se puede leer en: http://www.20minutos.es/noticia/122479/sugestopedia/aprendizaje/idiomas/
La nota comienza con la siguiente cita: "Existen academias en España y otros países europeos que proponen la hipnosis como medio de aprendizaje de un nuevo idioma, que puede llegar a asimilarse hasta cinco veces más rápido que por medios de enseñanza tradicionales, tal y como aseguran centros españoles que imparten formación de este tipo."
El texto continúa con la explicación del método la cual es peculiar: "Al llegar, el alumno ingresa en una cabina de luz tenue, en la que un sillón le espera para que repose y se coloque las gafas y los aurículares, integrados en un casco, por los que recibe ondas luminosas y sonoras (...)"
Este método no lo he probado, pero aún así soy un poco escéptico con esta técnica de enseñanza. Si alguien tiene alguna experiencia en el tema puede dejar un comentario a este post.
El artículo también comenta que el idioma que se estudie con el método (como el inglés o el alemán) nos ocupará tres dias con un coste de 500 euros.
Babelan, el sitio de las lenguas >>
La nota comienza con la siguiente cita: "Existen academias en España y otros países europeos que proponen la hipnosis como medio de aprendizaje de un nuevo idioma, que puede llegar a asimilarse hasta cinco veces más rápido que por medios de enseñanza tradicionales, tal y como aseguran centros españoles que imparten formación de este tipo."
El texto continúa con la explicación del método la cual es peculiar: "Al llegar, el alumno ingresa en una cabina de luz tenue, en la que un sillón le espera para que repose y se coloque las gafas y los aurículares, integrados en un casco, por los que recibe ondas luminosas y sonoras (...)"
Este método no lo he probado, pero aún así soy un poco escéptico con esta técnica de enseñanza. Si alguien tiene alguna experiencia en el tema puede dejar un comentario a este post.
El artículo también comenta que el idioma que se estudie con el método (como el inglés o el alemán) nos ocupará tres dias con un coste de 500 euros.
Babelan, el sitio de las lenguas >>
Suscribirse a:
Entradas (Atom)